zagovaracka grupa

Pionirke zagovaranja: dnevnici žena u pokretu

"Zagovaračka grupa predstavlja vrstu začina; znate kada spremate obrok i stavite začin da će se miris osećati svuda. Kada su organizacije govorile o našim problemima, mislim da nikome nije bilo stalo, jer oni samo kažu: okej, sad ste to podelile i to je u redu. Ali, ova Zagovaračka grupa pokazuje ko su zaista osobe koje stoje iza tog naziva „izbeglice“. One su pametne, jake su, one su osnažene žene koje su iza te etikete izbeglice." ~ Krista, film “Žene u pokretu”

Serbian

Voice: Tražiteljke azila u Srbiji – tri priče

Fotografija: voice.org.rs

Autorka: Gordana Momčilović Ilić (VOICE)

Kimi iz Nigerije, Krista iz Burundija i Gulnuš iz Irana su tri mlade žene koje su po dolasku u Srbiju izrazile nameru da traže azil. Kimi je azil dobila i odlučila da ostane u Srbiji, Gulnuš i Krista su u proceduri za dobijanje azila. Članice su zagovaračke grupe udruženja Atina, koje se bori protiv trgovine ljudima i svih oblika rodno zasnovanog nasilja. Dolaze iz zemalja u kojima su ovi problemi široko rasprostranjeni.

Serbian

Istinomer - „Naše majke se možda nisu bunile, ali su nas naučile da dignemo glas“

Fotografija: Twitter / @AlinejadMasih

„Na ulicama Irana možete da vidite devojke od 18 godina, ljude preko 50 koji su tu zbog svoje dece, ljude od 70 koji su na ulici da zaštite svoje unuke, i svi su jednako besni. Oni stariji znaju kako su živeli, ali ne žele da se isti problemi dešavaju njihovoj deci“, kaže u razgovoru za Istinomer Mosa Pour Golnuš, aktivistkinja iz Irana.

Serbian

Preporuke žena žrtava rodno zasnovanog nasilja i trgovine ljudima za unapređenje sistema podrške i usluga

  1. Žrtve moraju biti upoznate sa svim svojim pravima i na vreme informisane o svim uslugama i načinom funkcionisanja čitavog mehanizma podrške i jasnim mandatima svih aktera uključenih u isti, na način koji je njima jasan i razumljiv.
  2. Neophodno je zasnivanje čitavog mehanizma podrške na potrebama žrtve i poštovanjem pune participacije žrtve, da sistem podrške bude centriran na žrtvu, da se od „rada za žrtvu“ pomeri ka „radu sa žrtvom“. Ne samo da se pita već i da se čuje.
Serbian

Zajedno stvaramo promene - I moj glas se računa

U želji da se otvori prostor za aktivistički angažman žena koje su bile u programu UG Atine, a u cilju zagovaranja za promene sistema podrške žrtvama trgovine ljudima i rodno zasnovanog nasilja i njihovog unapređenja, u  prethodnoj godini formirano je Savetodavno telo koje čine devojke i žene koje su imale iskustvo nasilja i eksploatacije i koje su koristile usluge sistema podrške i programe UG Atine.

Serbian

"Izolacija nas nije vratila na staro, već nam je pokazala gde smo sada!"

Kada se suočavamo sa bilo kakvom krizom, strah i anksioznost su neizbežni, oni su normalni i prirodni odgovori na situacije opasnosti i neizvesnosti. Sasvim je lako izgubiti se u brizi i razmišljanjima o različitim stvarima na koje ne možemo uticati,  šta nas čeka u budućnosti,  kako će virus uticati na naše voljene, našu zajednicu, zemlju ili svet, šta će se sledeće desiti. I dok je sasvim normalno izgubiti se u takvim brigama I mislima to niti je korisno, niti nam može pomoći na bilo koji način.

Serbian

Članice Zagovaračke grupe: Sve dok i jedna žena u Srbiji trpi nasilje naš glas se mora čuti

Radeći već skoro dve decenije na razvijanju programa direktne podrške za devojke i žene koje su imale iskustvo rodno zasnovanog nasilja i trgovine ljudima, ključni princip kojim se tim Atine rukovodi u svom radu je princip potpune i sveobuhvatne participacije. Atinino osnovno polazište je kreiranje programskih aktivnosti prema zahtevima i potrebama svake devojke i žene koja je njen deo.

Serbian

Pages